Verwendungsbeispiele von "gefühlt" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle119 sentirse85 sentir34
Tom hat sich sehr einsam gefühlt. Tom se ha sentido muy solo.
Fühlt er beim Sex mit mir, das gleiche was er mit ihnen gefühlt hat? ¿En el sexo él siento conmigo lo mismo que sintió con ellas?
Ich habe mich nie besser gefühlt. Nunca me sentí mejor.
Wir haben niemals gesagt "Jetzt sind wir zusammen", wir haben einfach irgendwann gefühlt, dass wir zueinander gehören. Nunca dijimos "ahora estamos juntos", simplemente en un momento sentimos que nos pertenecemos el uno al otro.
Als ich die Nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt. Me sentí muy triste cuando oí la noticia.
Ich fühle mich etwas müde. Me siento algo cansado.
Fühlst du dich heute besser? ¿Te sientes hoy mejor?
Manchmal fühle ich mich traurig. A veces me siento triste.
Wie fühlst du dich jetzt? ¿Cómo te sientes ahora?
Ich fühle mich nicht gut. No me siento bien.
Er fühlte Schmerz und Mitleid. Él sintió dolor y compasión.
Ich fühle mich nicht wohl. No me siento bien.
Ich fühlte einen heftigen Schmerz. Sentí un dolor intenso.
Heute fühle ich mich besser. Hoy me siento mejor.
Ich fühle, dass ich frei bin. Siento que soy libre.
Ich fühle mich viel besser. Me siento mucho mejor.
Ich will keinen Schmerz mehr fühlen. Ya no quiero sentir más dolor.
Ich fühle mich immer müde. Siempre me siento cansado.
Ich weiß, wie du dich fühlst. Sé cómo te sientes.
Ich fühle mich oft deprimiert. Frecuentemente me siento deprimido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!