Exemples d’usage de "geschlossen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Leider war der Laden geschlossen. Desgraciadamente la tienda estaba cerrada.
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. La biblioteca está cerrada los domingos.
Der Laden ist heute geschlossen. La tienda está cerrada hoy.
Leider war das Geschäft geschlossen. Lamentablemente la tienda estaba cerrada.
Das Museum ist nun geschlossen. Ahora el museo está cerrado.
Der Laden ist am Sonntag geschlossen. La tienda cierra los domingos.
Der Laden könnte schon geschlossen sein. La tienda ya podría estar cerrada.
Viele Museen sind am Montag geschlossen. Muchos museos están cerrados los lunes.
Jede Tür im Haus ist geschlossen. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Ich habe alle sechs Fenster geschlossen. He cerrado las seis ventanas.
Alle Türen des Hauses sind geschlossen. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Danke, dass du die Tür geschlossen hast! Gracias por cerrar la puerta.
Sind in England sonntags die Läden geschlossen? ¿Las tiendas están cerradas los domingos en Inglaterra?
Die Fabrik wurde vor 10 Jahren geschlossen. La fábrica cerró hace diez años.
Dieses Museum ist seit fünf Jahren geschlossen. Este museo lleva cerrado cinco años.
Dieser Bahnhof wird ab morgen geschlossen sein. Esta estación permanecerá cerrada a partir de mañana.
Viele Kumpel befürchten, dass die Zeche bald geschlossen wird. Muchos mineros temen que la mina se cierre dentro de poco.
Diese Gesetze gelten nur, wenn der Behälter geschlossen ist. Esas leyes solo se aplican si el recipiente está cerrado.
Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe. Me acuerdo de haber cerrado la puerta.
Die Schule wurde wegen Schneefalls für einen Tag geschlossen. El colegio estuvo cerrado por un día a causa de la nieve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !