Exemples d'utilisation de "hörte" en allemand avec la traduction "oír"

<>
Ich hörte eine Frau schreien. gritar a una mujer.
Ich hörte die Kinder singen. a los niños cantar.
Ich hörte das Laub rauschen. el crujir de las hojas.
Ich hörte ihn die Treppe hinuntergehen. Lo bajar por las escaleras.
Sie weinte, als sie die Geschichte hörte. Ella lloraba al oír la historia.
Ich hörte sie in ihrem Zimmer singen. La cantando en su cuarto.
Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen. un perro ladrar en la distancia.
Sie hörte in der Ferne einen Hund bellen. Ella oyó a un perro ladrar a lo lejos.
Ich hörte dieses Lied in der französischen Version. esa canción cantada en francés.
Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte. Nunca he oído un relato tan triste.
Als sie die Nachricht hörte, seufzte sie enttäuscht. Cuando ella oyó la noticia, suspiró decepcionada.
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. Al oír la noticia, ella colapsó en llanto.
Als ich das hörte, verschlug es mir die Sprache. Cuando lo , me quedé perplejo.
Er setzte sich hin und hörte dem Radio zu. Él se sentó y oyó la radio.
Ich hörte, wie sie mitten in der Nacht weinte. cómo ella lloraba en mitad de la noche.
Er fing an zu weinen, sobald er die Nachricht hörte. Él empezó a llorar apenas oyó la noticia.
Als sie die Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus. Se puso a llorar en cuanto oyó la noticia.
Als sie die schlechten Neuigkeiten hörte, brach sie in Tränen aus. Ella colapsó en llanto al oír las malas noticias.
Als ich die Nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt. Me sentí muy triste cuando la noticia.
Von dem, was Pizarro über den Schatz der Inka hörte, stimmte vieles. Mucho de lo que Pizarro había oído acerca del tesoro inca era cierto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !