Ejemplos de uso de "haben" en alemán con traducción al español

<>
Wir haben kein Brot mehr. No tenemos más pan.
Was haben Sie heute gemacht? ¿Qué ha hecho hoy?
Möglicherweise haben Sie sich verirrt. Posiblemente se ha perdido.
Morgen haben wir keine Schule. Mañana no hay escuela.
Ich bin stolz, dich in unserer Mannschaft zu haben. Estoy orgulloso de tenerte en nuestro equipo.
Haben Sie einen Tisch reserviert? ¿Tiene usted mesa reservada?
Haben Sie den Brief erhalten? ¿Ha recibido usted la carta?
Ich muss mich erkältet haben. Debo de haberme resfriado.
Wir haben einen Verräter unter uns. Hay un traidor entre nosotros.
Epilepsie kann verschiedene Ursachen haben. La epilepsia puede tener distintas causas.
Haben Sie dieses Buch geschrieben? ¿Ha escrito usted este libro?
Jemand muss die Tür aufgelassen haben. Alguien debe de haberse dejado la puerta abierta.
Die junge Königin fragt den König entrüstet: „Sie haben soeben ihre Ex-Frau da draußen aufhängen lassen... aber warum?“ — „Weil es hier drinnen keinen Haken gibt“ La joven princesa le preguntó indignada al rey: "Usted acaba de colgar a su ex-esposa allá afuera... pero por qué?" - "Porque no hay ganchos aquí dentro."
Wir haben eine weiße Katze. Tenemos un gato blanco.
Sie haben viele Wettbewerbe gewonnen. Ha ganado muchas competiciones.
Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen. Ellos se han olvidado de cerrar la puerta con llave.
Wir haben keine Informationen dazu. No tenemos información de eso.
Wir haben es alle geschafft. Todos lo hemos hecho.
Haben wir uns schon mal getroffen? ¿Nos hemos encontrado antes?
Wir haben viel zu tun. Tenemos mucho que hacer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.