Ejemplos de uso de "längsten" en alemán con traducción al español

<>
Welche Schlange hat die längsten Fangzähne? ¿Qué serpiente tiene los colmillos más largos?
Warum werden die längsten Sätze immer als letzte übersetzt? ¿Por qué siempre las frases más largas son las últimas en traducirse?
Es war acht Meter lang. Era de ocho metros de largo.
Tom kennt Mary schon lange. Tom conoce a Mary desde hace mucho tiempo.
Die Brücke ist sehr lang und sehr hoch. El puente es muy largo y muy alto.
Diese Brücke ist nicht lang. Aquel puente no es largo.
Er hat lange in Island gewohnt. Ha vivido mucho tiempo en Islandia.
Er ist die längste Person in der Klasse. Él es la persona más alta de la clase.
Mein Rock ist zu lang. Mi falda es demasiado larga.
Zehn Jahre sind eine lange Zeit. Diez años es mucho tiempo.
Giraffen haben sehr lange Hälse. Las jirafas tienen el cuello muy largo.
Wir haben lange auf ihn gewartet. Lo esperamos durante mucho tiempo.
Das ist eine lange Geschichte. Es una larga historia.
Er hat lange in Island gelebt. Ha vivido mucho tiempo en Islandia.
Es war eine lange Nacht. Ha sido una larga noche.
Es ist vor langer Zeit passiert. Eso ocurrió hace mucho tiempo.
Ich lese keine langen Romane. No leo novelas largas.
Sie und ihre Freundinnen haben lange geschwatzt. Ella y sus amigas han charlado mucho tiempo.
Sie saßen an langen Holztischen. Ellos se sentaron en una larga mesa de madera.
Ich habe ihn sehr lange nicht gesehen. Hace mucho tiempo que no lo veo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.