Verwendungsbeispiele von "nehmen" im Deutschen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Müssen wir den Bus nehmen? ¿Tenemos que tomar el autobús?
Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen. Usted tiene que coger el autobús número 5.
Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab. Suelta los tornillos y quita la cubierta de la lámpara.
Es tut mir leid, wir nehmen keine Schecks an. Lo siento, no aceptamos cheques.
Nehmen Sie einen Regenschirm mit. Llévese un paraguas.
Nehmen Sie dieses Medikament vor jeder Mahlzeit. Tómese esta medicina antes de cada comida.
Nehmen Sie die Muffins aus der Form und lassen Sie sie abkühlen. Saque los queques del molde y déjelos enfriarse.
Muss ich dieses Medikament nehmen? ¿Tengo que tomar este medicamento?
Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten. No sabíamos qué autobús coger.
Ich würde das gerne mit mir nehmen. Me gustaría llevarme esto conmigo.
Nehmen Sie dieses Medikament zweimal täglich ein. Tómese esta medicina dos veces al día.
Unsere Pläne nehmen Form an. Nuestros planes van tomando forma.
Ich werde nächste Woche zwei Tage frei nehmen. La semana que viene me cogeré dos días libres.
Kannst du mich mit zurück nach Hause nehmen? ¿Podrías llevarme de vuelta a casa?
Wir nehmen unseren Tee mit Zucker. Tomamos el té con azúcar.
Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen. Bill se levantó temprano para coger el primer tren.
Wenn es kostenlos ist, nehmen Sie soviel Sie können. Si es gratis, llévese usted todo lo que pueda.
Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel. Toma un taxi al hotel.
Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen. Autorizamos a los trabajadores a llevarse autos de la compañía a casa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!