Sentence examples of "sehr viel" in German

<>
Ihr bedeutet mir sehr viel. Significáis mucho para mí.
Musik zu hören macht sehr viel Spaß. Es muy divertido escuchar música.
Er gibt sehr viel Geld für Bücher aus. Él gasta mucho dinero en libros.
Das Wetter hat sehr viel mit unserer Gesundheit zu tun. El clima tiene mucho que ver con nuestra salud.
Die wichtigste Lehre, die uns die Geschichte lassen kann, ist, dass die Menschen nicht sehr viel aus der Geschichte lernen. Que los hombres no aprenden mucho de las lecciones de la historia es la más importante de todas las lecciones que la historia tiene por enseñar.
Wahrscheinlich weißt du schon, dass Gesten, Worte, Blicke und Berührungen für Frauen eine sehr viel größere Bedeutung haben als für Männer. Probablemente tú sabes que los gestos, las palabras, las miradas y las caricias son mucho más importantes para las mujeres que para los hombres.
Schokolade aus sehr viel Kakao ist dunkelbraun, fast schwarz. El chocolate rico en cacao es marrón oscuro, casi negro.
Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt. Se le dio mucha importancia a la seguridad de los pasajeros.
Du hast sehr viel Schwein gehabt, weißt du? So etwas passiert einem nur einmal im Leben. Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida.
Er ist sehr jung. Er ist viel jünger als Tom. Él es muy joven. Es mucho más joven que Tom.
Dorn und Distel stechen sehr, falsche Zungen noch viel mehr. Más hiere mala palabra que espada afilada.
Schwierig, sehr schwierig ist die Aussaat, doch süß und gesegnet werden die Früchte sein. Groß und bedeutsam ist eure Rolle. Die gesamte esperantistische Welt schaut auf euch und erhofft viel von euch. Ardua, muy ardua es la siembra, pero dulce y bendito será el fruto. Vuestro rol es grande y significativo. El mundo esperantista entero los observa y espera mucho de vosotros.
Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer. La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen.
Dieser Pullover kostet nicht viel. Er ist sehr billig. Este suéter no es caro. Es muy barato.
Ich bin sehr froh dich wiederzusehen. Estoy muy contento de volver a verte.
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
Das Buch ist sehr klein. Este libro es muy pequeño.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Es ist viel Schnee gefallen. Ha nevado mucho.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.