Ejemplos de uso de "seite" en alemán con traducción al español

<>
Öffnet euer Buch auf Seite 59. Abran su libro en la página 59.
Jeder hat seine schwache Seite. Todos tienen su lado débil.
Das Recht steht auf meiner Seite. La justicia está de mi parte.
Doch die Medaille hat noch eine zweite Seite. Pero la medalla tiene otra cara.
Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf. Abre tu libro en la página diez.
Er ist immer an meiner Seite. Siempre está a mi lado.
Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite. Lea la nota al pie de la página.
Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut. Estás a mi lado, ahora todo está bien.
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Abre tu libro por la página nueve.
Sein Haus ist auf der anderen Seite der Brücke. Su casa queda al otro lado del puente.
Ich habe das Buch gestern bis Seite 80 gelesen. Ayer leí hasta la página 80 del libro.
Ein auf der Seite liegendes Auto versperrte den Weg. Un auto volcado de lado bloqueaba el camino.
Der Lehrer ließ die Übung auf Seite 21 aus. El profesor omitió el ejercicio de la página 21.
Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an. Mira el mapa de la página 25.
Tatoeba: Schließe dich der dunklen Seite an! Bei uns gibt es Schokoladenkekse! Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.
Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen. Los pies de página son comentarios al pie de una página.
Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales. Nosotros oímos el eco de nuestras voces desde el otro lado del valle.
Die Welt ist ein Buch, und die, die nicht reisen, lesen nur eine Seite. El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página.
Auf der anderen Seite spielen Leute aus der gleichen Stadt eine große Rolle. Por otro lado, los conciudadanos juegan un rol importante.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.