Exemples d'utilisation de "sich unterhalten" en allemand

<>
Wir haben uns bis zwei Uhr früh unterhalten. Conversamos hasta las dos de la mañana.
Wir haben uns mit ihm über seine Arbeit unterhalten. Hemos estado charlando con él sobre su trabajo.
Ich hoffe, dass du dich auf der Party gut unterhalten hast. Espero que te hayas divertido mucho en la fiesta.
Es interessiert mich nicht, mich mit ihr zu unterhalten. No me interesa conversar con ella.
Es ist unhöflich, sich während eines Konzerts zu unterhalten. Es grosero conversar en medio de un concierto.
Das Mädchen, mit dem du dich unterhalten hast, ist die Besitzerin von diesem Schuhladen. La muchacha con la que conversabas es dueña de aquella zapatería.
Während unserer Reise durch andere Länder konnten wir uns ganz ohne die Sorge unterhalten, dass uns jemand belauschen könnte. Durante nuestro viaje por otros países, pudimos conversar sin la preocupación de que alguien nos estuviera fisgoneando.
Alle haben sich auf der Party gut unterhalten. Todos se divirtieron mucho en la fiesta.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Können wir uns unter vier Augen unterhalten? ¿Podemos hablar en privado?
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Vielleicht sollten wir uns morgen noch einmal unterhalten. Quizá deberíamos hablar de nuevo mañana.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Die Dame, mit der du dich unterhalten hast, ist meine Schwester. La mujer con la que hablabas es mi hermana.
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart. Gordon se interesa por el estilo de vida japonés.
Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto. Él se escondió detrás del auto negro.
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen. He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !