Exemples d’usage de "sich vergleichen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Verglichen mit Tokio ist London klein. Comparado con Tokio, Londres es pequeño.
Verglichen mit seinen Problemen, sind unsere nichts. Nuestros problemas no son nada comparado a los suyos.
Unsere Probleme sind nichts, verglichen mit ihren. Nuestros problemas no son nada comparado a los suyos.
Das Leben wird oft mit einer Reise verglichen. La vida es a menudo comparada con un viaje.
Verglichen mit meinen Gastgebern war ich ein Zwerg. Yo era un enano comparado con mis anfitrionas.
Verglichen mit seinem Bruder ist er nicht so intelligent. Comparado con su hermano, no es tan inteligente.
Alle meine Bemühungen sind nichts, verglichen mit den deinen. Todas mis penas no son nada comparadas con las tuyas.
Mit seinem Bruder verglichen ist er nicht so klug. Comparado con su hermano, no es tan sabio.
Die Gebäude sind klein im Vergleich zu den Wolkenkratzern in New York. Los edificios son pequeños comparados con los rascacielos de Nueva York.
Hast du irgendwann einmal die Behauptungen der offiziellen Propaganda mit der Wirklichkeit verglichen? ¿Alguna vez has comparado las declaraciones de la propaganda oficial con la realidad?
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen. El congreso nos ofrecerá la oportunidad de comparar resultados de la investigación de todos los países de la Unión Europea.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Manche Leute vergleichen das Leben mit einer Bühne. Algunas personas comparan a la vida con un escenario.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Dichter vergleichen den Tod oft mit dem Schlaf. Los poetas a menudo comparan la muerte con el sueño.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Die Menschen vergleichen den Tod manchmal mit dem Schlaf. A veces la gente compara la muerte con el sueño.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe. Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !