Ejemplos del uso de "sich vermissen" en alemán

<>
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Wir vermissen dich sehr. Te echamos mucho de menos.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ich werde dich vermissen. Te echaré de menos.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Wenn du gehst, werde ich dich sehr vermissen. Si te vas, te extrañaré mucho.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ihre Freunde werden Sie vermissen. Sus amigos le echarán de menos.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Wir werden euch schrecklich vermissen. Os echaremos muchísimo de menos.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Ich beginne, meine Freundin zu vermissen. Estoy comenzando a extrañar a mi novia.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Wir werden dich vermissen, wenn du weg bist. Te echaremos de menos cuando te vayas.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Ich werde dich sehr vermissen. Te extrañaré mucho.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Gott sorgt sich um die Vögel am Himmel, da bleibt ihm nicht viel Zeit für die Esperantisten. Dios se preocupa por los pájaros que hay en el cielo, de modo que no le queda mucho tiempo para los esperantistas.
Wortspiele lassen sich nur sehr selten übersetzen. Los juegos de palabras se dejan traducirse muy rara vez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.