Exemples d'utilisation de "sich verstecken" en allemand

<>
Sie versteckten sich im Keller. Ellos se escondieron en el sótano.
Kakerlaken verstecken sich während des Tages. Las cucarachas se esconden durante el día.
Wer versteckt sich hinter dem Vorhang? ¿Quién se esconde tras las cortinas?
Warum versteckt er sich unter dem Tisch? ¿Por qué está escondiéndose debajo de la mesa?
Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto. Él se escondió detrás del auto negro.
Ein Eichhörnchen versteckte sich zwischen den Zweigen. Una ardilla se escondió entre las ramas.
Wir wissen nicht, wo die Schätze versteckt sind. No sabemos dónde están escondidos los tesoros.
Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war. Tom se metió al auto de Mary y se robó lo que estaba escondido bajo el asiento del chofer.
Warum versteckt er sich unter dem Tisch? ¿Por qué está escondiéndose debajo de la mesa?
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Ich muss diese Tasche verstecken. Tengo que esconder esta bolsa.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Wir werden uns in Ägypten verstecken. Nos ocultaremos en Egipto.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Es ist normal, dass Schildkröten ihren Kopf verstecken, wenn wir sie berühren. Es común que las tortugas escondan la cabeza cuando las tocamos.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Kannst du mich vor der Polizei verstecken? ¿Me puedes esconder de la policía?
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Warum bemühst du dich denn so eifrig, diesen Brief zu verstecken? ¿Por qué te esfuerzas tanto en ocultar esa carta?
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !