Exemples d'utilisation de "verwechseln" en allemand

<>
Traductions: tous11 confundir11
Man darf nicht Homomorphismen mit Homöomorphismen verwechseln. Uno no debe confundir homomorfismo con homeomorfismo.
"Wortgewalt" ist nicht zu verwechseln mit "Beleidigung". No hay que confundir "poder de la palabra" con "ofensa verbal".
Erstaunlich viele Menschen verwechseln Eigensinn mit Charakterstärke. Sorprendentemente, muchas personas confunden obstinación con fuerza de carácter.
Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung. Estas respuestas confunden causa y consecuencia.
Man darf ein Gift nicht mit einem Geschenk verwechseln. No debes confundir un veneno con un regalo.
Ein grober Fehler wäre es, Kadenz und Dekadenz miteinander zu verwechseln. Un gran error sería confundir cadenza con decadencia.
Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen. No confundas pecado con delito.
Verwechsle nie Mitleid mit Liebe. Nunca confundas lástima con amor.
Sie hat Zucker und Salz verwechselt. Ella confundió el azúcar con la sal.
Sicher hat er mich mit meiner großen Schwester verwechselt. Seguro que él me confundió con mi hermana mayor.
Liebe ist etwas Ideelles, Heiraten etwas Reelles. Und nie verwechselt man ungestraft das eine mit dem anderen. El amor es algo ideal, el matrimonio es algo real. Y nunca confundirás impune el uno con el otro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !