Beispiele für die Verwendung von "wütend" im Deutschen

<>
Wenn du wütend bist, zähle bis zehn, bevor du sprichst. Cuando estés furioso, cuenta hasta diez antes de hablar.
Wütend ging sie aus dem Zimmer. Salió enfurecida de la habitación.
Die wütende Menschenmenge griff das Gebäude an. La turba furiosa atacó el edificio.
Sie ist wütend auf mich. Ella está enfadada conmigo.
Er ist immer noch wütend. Él está enfadado todavía.
Das macht mich sehr wütend. Esto me enfurece.
Er war wütend auf seine Tochter. Él estaba enojado con su hija.
Deshalb bin ich wütend auf ihn. Es por eso que estoy enojado con él.
Er war zu wütend zum Sprechen. Él estaba demasiado enojado para hablar.
Karen ist nicht wütend auf mich. Karen no está enfadada conmigo.
Tom hatte keinen Grund, wütend zu sein. Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado.
Du hast guten Grund, wütend zu sein. Tienes una buena razón para estar enojado.
Ich mag ihn nicht, weil er schnell wütend wird. No me gusta porque se enfada con facilidad.
Er war so wütend, dass er nicht sprechen konnte. Estaba tan enfadado que no podía hablar.
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend. Aunque él se disculpó, aún estoy enojada.
Sie war enttäuscht und wütend auf sich selbst, weil sie es war. Ella estaba desilusionada y enojada consigo misma por ser así.
Er wurde sehr wütend, als sie sich weigerte, seinen Rat zu befolgen. Él se enfadó mucho porque ella se negó a seguir su consejo.
Damit der Ehemann nicht Verdacht schöpft und wütend wird, versteckte sie rasch alles. Para que el esposo no sospechara nada y no se enfadara, ella rápidamente ocultó todo.
Ich habe ihm die Wahrheit nicht gesagt aus Angst, er würde wütend werden. No le dije la verdad por miedo a que se enojara.
Auf dass der Ehemann nicht Verdacht schöpfe und wütend werde, versteckte sie rasch alles. Para que el esposo no sospechara nada y no se enfadara, ella rápidamente ocultó todo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.