Exemples d’usage de "zu Fuß" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Kann ich auch zu Fuß kommen? ¿Puedo llegar a pie?
Er kam hier zu Fuß an. Él llegó aquí a pie.
Sie geht zu Fuß zur Schule. Ella va al colegio a pie.
Ich musste zu Fuß nach Hause gehen. Tuve que irme a la casa a pie.
Er kommt zu Fuß oder mit dem Fahrrad. Él vendrá a pie o en bicicleta.
Gehst du jeden Tag zu Fuß zur Schule? ¿Vas todos los días a pie al colegio?
Amy geht jeden Morgen zu Fuß zum Bahnhof. Amy va todas las mañanas a pie a la estación.
Sie sollten es zu Fuß innerhalb von 5 Minuten erreichen. Debería llegar allá en 5 minutos a pie.
Alle wollen zurück zur Natur, aber keiner will zu Fuß gehen. Todos quieres regresar a la naturaleza, pero nadie quiere ir a pie.
Von hier bis zum Bahnhof geht man zu Fuß eine halbe Stunde. De aquí a la estación tardamos media hora a pie.
Kann man die Strecke zwischen deinem Haus und dem Markt zu Fuß zurücklegen? ¿La distancia entre tu casa y el mercado se puede andar a pie?
Kann man die Strecke zwischen deinem Haus und dem Markt zu Fuß gehen? ¿La distancia entre tu casa y el mercado se puede andar a pie?
Zu Fuß ist es zu weit bis zum Bahnhof, nehmen wir deshalb den Bus. Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús.
Alle wollen zurück zur Natur, nur keiner zu Fuss. Todos quieren volver a la naturaleza, pero nadie quiere hacerlo a pie.
Ich gehe immer zu Fuß. Siempre camino.
Tom geht zu Fuß zur Schule. Tom va a la escuela andando.
Ich gehe zu Fuß zur Schule. Yo voy a la escuela andando.
Er ist zu Fuß nach Hause gegangen. Él caminó a casa.
Ich gehe gewöhnlich zu Fuß zur Schule. Normalmente camino hacia el colegio.
Wir gingen etwa sechs Kilometer zu Fuß. Caminamos unos seis kilómetros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !