Exemples d'utilisation de "Das" en allemand avec la traduction "qui"

<>
Die Weise macht das Lied C'est l'air qui fait la chanson
Wem soll ich das melden? Qui dois-je en informer ?
Wer hat das Klavier erfunden? Qui a inventé le piano ?
Wer kennt das Problem nicht! Qui ne connait pas ce problème !
Wer hat Ihnen das gesagt? Qui est-ce qui vous a dit ça ?
Die Bösen scheuen das Licht Celui qui pèche, fuit la lumière
Wem gehört das Essen hier? À qui appartient la nourriture ici ?
Mach das, was gerecht ist. Fais ce qui est juste.
Wisst ihr, wer das ist? Savez-vous qui c'est ?
Wer hat euch das gesagt? Qui est-ce qui vous a dit ça ?
Wer hat das Telefon erfunden? Qui a inventé le téléphone ?
Tu das, was richtig ist! Fais ce qui est juste.
Wissen Sie, wer das ist? Savez-vous qui c'est ?
Wer hat das Brot gegessen? Qui a mangé le pain ?
Das haben nicht wir gemacht. Ça ce n'est pas nous qui l'avons fait.
Das ist am Ende einigermaßen erklärt. C’est ce qui est expliqué à la fin.
Das blökende Schaf verliert seinen Bissen Brebis qui bêle perd sa goulée
Zahlen! Heute übernehme ich das mal. L'addition ! Aujourd'hui c'est moi qui régale.
Die Katze lässt das Mausen nicht Qui naquit chat court après les souris
Von wem habt ihr das erfahren? De qui avez-vous appris cela ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !