Exemples d'utilisation de "Erfolg gehabt" en allemand
Mary hat bei all ihren Unternehmungen immer Erfolg gehabt.
Marie a toujours réussi dans toutes ses entreprises.
Er hat in jungen Jahren mit äußerster Anstrengung studiert. Und dies hat zu seinem Erfolg in späteren Jahren beigetragen.
Il a étudié avec de véritables efforts dans ses jeunes années. Et cela a contribué à son succès dans les années suivantes.
Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich sie gekauft.
Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
Leute, die finden, man solle sich nicht wegen Kleinigkeiten aufregen, haben noch nie eine Fliege im Schlafzimmer gehabt.
Les gens qui pensent que l'on ne doit pas s'énerver après des bricoles, n'ont encore jamais eu de mouche dans leur chambre à coucher.
Wenn ich nicht deine Unterstützung gehabt hätte, hätte ich den Plan aufgegeben.
Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan.
Ich hätte einen längeren Brief geschrieben, wenn ich mehr Zeit gehabt hätte.
J'aurais écrit une lettre plus longue si j'avais eu plus de temps.
Ich hätte es besser machen können, wenn ich die Zeit dazu gehabt hätte.
J'aurais pu mieux faire si j'avais eu le temps.
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte.
Nous parvînmes à la conclusion qu'il avait eu raison.
Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich ihn gekauft.
Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité