Exemples d'utilisation de "Glückes" en allemand avec la traduction "bonheur"

<>
Traductions: tous67 chance33 bonheur31 fortune3
Jeder ist seines Glückes Schmied Chacun est l'artisan de son bonheur
Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glückes Unterpfand. Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Le bonheur c'est d'être aimé.
Glück kann man nicht kaufen. L'argent ne peut acheter le bonheur.
Wie würdest du "Glück" definieren? Comment définirais-tu le "bonheur" ?
Glück und Reichtum ziehen Neid an. Le bonheur et la richesse attirent la jalousie.
Er war neidisch auf ihr Glück. Il était jaloux de leur bonheur.
Der Krieg beraubte sie ihres Glücks. La guerre leur a ôté leur bonheur.
Es ist töricht, Geld mit Glück gleichzusetzen. Il est stupide de mettre l'argent et le bonheur sur un même plan.
Gesundheit ist ein wesentlicher Faktor zum Glück. La santé est un facteur essentiel du bonheur.
Ich wünsche Ihnen alles Glück der Welt. Je vous souhaite tout le bonheur du monde.
Glück ist nicht mit Geld zu kaufen. L'argent ne peut pas acheter le bonheur.
Darf man ein Auto fahren trunken vor Glück? Peut-on conduire une voiture ivre de bonheur ?
Zum Glück ist er nicht mein Schwager geworden. Par bonheur, il n'est pas devenu mon beau-frère.
Wahres Glück besteht darin, sich wenig zu wünschen. Le vrai bonheur consiste à désirer peu.
Das Glück liegt nicht darin, viele Dinge zu besitzen. Le bonheur ne consiste pas à posséder de nombreuses choses.
Der Versuch Glück zu finden macht dich nur unglücklich. La recherche du bonheur te rends seulement malheureux.
Zu versuchen, das Glück zu finden, macht dich nur unglücklich. Essayer de trouver le bonheur te rend seulement malheureux.
Glück ist einfach eine gute Gesundheit und ein schlechtes Gewissen. Le bonheur, c'est simplement une bonne santé et une mauvaise conscience.
Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf. Il y n’a point de bonheur sans courage, ni de vertu sans combat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !