Exemples d'utilisation de "Irren" en allemand

<>
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. Se tromper est humain, pardonner, divin.
Die Franzosen irren sich oft. Les Français se trompent souvent.
Irren ist menschlich, im Irrtum verharren ist feuflisch Se tromper est humain, persister dans son erreur est diabolique
Wer seinen Nächsten verurteilt, kann irren; wer ihm verzeiht, irrt nie. Celui qui condamne peut se tromper ; celui qui lui pardonne ne se trompe jamais.
Irren ist menschlich. Jemand anderen für deine Fehler zu beschuldigen ist sogar noch menschlicher. Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage.
Vielleicht habe ich mich geirrt. Peut-être me suis-je trompé.
So kam es, dass Pandark in seinem Zimmer verloren ging und nie wieder gesehen wurde. Manche vermuten, er sei verhungert, andere, er irre immer noch umher auf der Suche nach seinen CDs. C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Mist, ich habe mich geirrt. Mince, je me suis trompé.
Die Franzosen irren sich oft. Les Français se trompent souvent.
Ich denke, du irrst dich. Je pense que tu te trompes.
Mir scheint, du irrst dich Il me semble que tu te trompes.
Da irrst du dich sicher. Là tu te trompes certainement.
Ich denke, du irrst dich. Je pense que tu te trompes.
Mir scheint, du irrst dich Il me semble que tu te trompes.
Ich glaube, dass du dich irrst. Je pense que tu te trompes.
Er hat sich im Datum geirrt. Il s'est trompé de date.
Korrigier mich, wenn ich mich irre. Corrige-moi si je me trompe.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Corrigez-moi si je me trompe.
Ich glaube, dass du dich irrst. Je pense que tu te trompes.
Korrigier mich, wenn ich mich irre. Corrige-moi si je me trompe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !