Exemples d'utilisation de "te trompes" en français

<>
Là tu te trompes certainement. Da irrst du dich sicher.
Je pense que tu te trompes. Ich glaube, dass du dich irrst.
Il me semble que tu te trompes. Mir scheint, du irrst dich
Il est clair que tu te trompes. Da irrst du dich sicher.
Pas seulement moi mais toi aussi tu te trompes. Nicht nur ich irre mich, sondern du auch.
Tu te trompes lorsque tu penses qu'il a tort. Du irrst dich, wenn du denkst, dass er falsch liegt.
Tu te trompes si tu penses qu'il a tort. Du irrst dich, wenn du denkst, dass er falsch liegt.
Tu te trompes : il joue de la contrebasse, pas du trombone. Du irrst dich: Er spielt Kontrabass, nicht Posaune.
Souviens-toi d'une chose quand tu discuteras avec ta femme : ou bien c'est elle qui est sûre et certaine, ou bien c'est toi qui te trompes. Denk daran, wenn du dich mit deiner Frau auseinandersetzt: entweder ist sie diejenige, die sich sicher ist, oder du bist derjenige, der sich irrt.
Les Français se trompent souvent. Die Franzosen irren sich oft.
Elle a été trompée par un ami. Sie wurde von einem Freund getäuscht.
Mince, je me suis trompé. Mist, ich habe mich geirrt.
Il n'y a que ceux qui ne font rien qui ne se trompent pas Nur diejenigen, die nichts tun, sind es, die sich nicht täuschen
Corrige-moi si je me trompe. Korrigier mich, wenn ich mich irre.
Corrigez-moi si je me trompe. Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
Est-ce que je me trompe ? Irre ich mich?
Se tromper est humain, pardonner, divin. Irren ist menschlich, Vergeben göttlich.
On apprend aussi en se trompant. Irrend lernt man auch.
Peut-être me suis-je trompé. Vielleicht habe ich mich geirrt.
Il s'est trompé de date. Er hat sich im Datum geirrt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !