Exemples d'utilisation de "Leg" en allemand

<>
Leg das Buch auf den Schreibtisch. Mets le livre sur le bureau.
Leg keine Bücher auf den Tisch. Ne pose pas de livres sur la table.
Leg das Buch auf die anderen. Mets ce livre au-dessus des autres.
Leg die Pistole auf den Tisch. Pose ce pistolet sur la table.
Leg es nicht auf meinen Schreibtisch! Ne le mets pas sur mon bureau.
Leg das Buch auf die untere Ablage. Pose le livre sur l'étagère du bas.
Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß. Mets une serviette sur tes genoux.
Leg es bitte für mich zur Seite. Mets-le-moi de côté, s'il te plaît.
Leg den Tresor in den Koffer im Kofferraum. Mets le coffre-fort dans la valise dans le coffre à bagages.
Leg deinen Reichtum nicht auf ein einziges Schiff Il ne faut pas mettre tous ses oeufs dans le même panier
Leg das Fleisch in den Kühlschrank, sonst wird es schlecht. Mets la viande au réfrigérateur, sinon elle va s'avarier.
Er legte das Buch beiseite. Il mit le livre de côté.
Lege das Gewehr auf den Tisch. Pose le fusil sur la table.
Er legte sich auf die Wiese. Il se coucha sur l'herbe.
Der Wind hat sich gelegt Le vent est tombé
Der Wind legte sich am Abend. Le vent s'était calmé dans la soirée.
Sie hat ihr Baby schlafen gelegt. Elle a mis son bébé au lit.
Wir legen die Decken aufs Bett. Nous posons les couvertures sur le lit.
Er legte sich auf die Wiese. Il se coucha sur l'herbe.
Auf das Grab wurde eine schwere Steinplatte gelegt. Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !