Exemples d'utilisation de "Meine" en allemand avec la traduction "mien"

<>
Diese Bücher sind alle meine. Tous ces livres sont les miens.
Deine Armbanduhr ist teurer als meine. Ta montre coûte plus cher que la mienne.
Deine Wahrheit ist nicht meine Wahrheit. Ta vérité n'est pas la mienne.
Du musst deine Pläne an meine anpassen. Tu dois ajuster tes plans aux miens.
"Gehören diese Autos Ihnen?" "Ja, das sind meine." "Ces voitures sont à vous ?" "Oui, ce sont les miennes."
Deine Kamera ist nur halb so groß wie meine. Ta caméra n'a que la moitié de la taille de la mienne.
Warum hast du dich auf seine Seite statt auf meine gestellt? Pourquoi t'es-tu mise de son côté plutôt que du mien ?
Seine Interessen kollidieren mit meinen. Ses intérêts entrent en collision avec les miens.
Deine Situation ist analog zu meiner. Ta situation est analogue à la mienne.
Ihre Lebensphilosophie unterscheidet sich von meiner. Votre philosophie de la vie diffère de la mienne.
Ihr Fahrrad ist besser als meines. Son vélo est meilleur que le mien.
Sein Haus sieht neben meinem klein aus. Sa maison paraît petite à côté de la mienne.
Die Freude ist ganz auf meiner Seite. La joie est toute mienne.
Der Taschenrechner auf dem Tisch ist meiner. La calculatrice sur la table est la mienne.
Hier ist dein Hund. Wo ist meiner? Voici ton chien. Où est le mien ?
"Wem gehört dieser Stuhl?" "Das ist meiner." "À qui est cette chaise ?" "C'est la mienne".
Ihr Plan scheint besser als meiner zu sein. Votre plan semble meilleur que le mien.
Dein Wagen fährt schnell, aber mein Wagen fährt schneller. Ta voiture va vite, mais la mienne va encore plus vite.
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen deiner Meinung und meiner. Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne.
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen Ihrer Meinung und meiner. Il y a une différence fondamentale entre votre opinion et la mienne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !