Exemples d'utilisation de "Plan fassen" en allemand

<>
Wird der Plan der Notwendigkeit genügen? Le plan satisfera-t-il à la nécessité ?
Das kann man nicht in Worte fassen. On ne peut l'exprimer par des mots.
Ich glaube nicht, dass dein Plan funktionieren wird. Je ne pense pas que ton plan va marcher.
Bitte fassen Sie die Blumen nicht an. Ne touchez pas les fleurs.
Wir mussten unseren Plan aufgeben. Il nous fallait abandonner notre plan.
Kleine Kinder fassen gerne alles an. Les petits enfants aiment toucher à tout.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Ton plan va certainement réussir.
Fassen Sie das Buch nicht an! Ne touchez pas à ce livre.
Er konnte seinen Plan nicht ausführen. Il n'a pas pu mettre son plan à exécution.
Bevor wir einen Entschluss fassen, sollten wir uns zunächst ansehen, was die Verhandlungen ergeben. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Der Plan wurde durchgeführt. Le plan fut mis à exécution.
Wenn ich nicht deine Unterstützung gehabt hätte, hätte ich den Plan aufgegeben. Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan.
Der Plan ging nicht auf. Le plan ne s'est pas réalisé.
Was halten Sie von diesem Plan? Que pensez-vous de ce projet ?
Der Plan ist noch nicht festgelegt. Le plan n'est pas encore ficelé.
Ich muss mit ihm über den neuen Plan sprechen. Je dois lui parler du nouveau plan.
Er wagte nicht, nein zu meinem Plan zu sagen. Il n'a pas osé dire non à mon plan.
Es wird sich noch zeigen, ob dieser Plan Erfolg haben wird oder nicht. Il reste encore à montrer si ce plan aura du succès ou pas.
Insgesamt scheint der Plan gut zu sein. Dans l'ensemble, le plan semble être bon.
Der Verlag gab meinem Plan eine Chance. La maison d'édition a donné sa chance à mon projet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !