Exemples d'utilisation de "Rechnung" en allemand avec la traduction "addition"

<>
Diese Rechnung geht nicht auf. Cette addition ne tombe pas juste.
Ich werde die Rechnung zahlen. Je paierai l'addition.
Die Rechnung enthält einen Fehler. L'addition comporte une erreur.
Ich werde die Rechnung bezahlen. Je paierai l'addition.
Wer wird die Rechnung zahlen? Qui va payer l'addition ?
Die Rechnung betrug über 25 Dollar. L'addition montait à plus de 25 dollars.
Könnte ich bitte die Rechnung haben? Puis-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
Heute geht die Rechnung auf mich! Aujourd'hui, l'addition est pour moi !
Ich bringe Ihnen sofort die Rechnung. Je vous apporte l’addition tout de suite.
Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen. Tu n'aurais pas dû payer l'addition.
Nach dem Essen bat ich um die Rechnung. Après le repas, je demandai l'addition.
Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !