Exemples d'utilisation de "So" en allemand avec la traduction "autant"

<>
Sei nie wieder so spät. Ne sois plus jamais autant en retard.
Sie hat ungefähr so viele Briefmarken wie ich. Elle a à peu près autant de timbres que moi.
Die Regale können nicht so viele Bücher tragen. Ces étagères ne peuvent pas supporter autant de livres.
Verlasse dich nicht so sehr auf deine Eltern. Ne compte pas autant sur tes parents.
Nimm dir so viele Pfirsiche, wie du willst. Prends autant de pêches que tu veux.
Niemals sind wir so verletzlich, wie wenn wir lieben. Nous ne sommes jamais autant susceptibles que lorsque nous aimons.
Der Mond scheint nicht so hell wie die Sonne. La Lune ne brille pas autant que le Soleil.
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös. Avec autant de personnes autour de lui, il devint naturellement un peu nerveux.
Ich bin glücklich, so viele gute Freunde zu haben. Je suis content d'avoir autant de bons amis.
Ich habe zehn Fehler auf so vielen Seiten gefunden. J'ai trouvé dix fautes en autant de pages.
Der den Sack aufhebt ist so schlimm als der hineinschüttet Autant pèche celui qui tient le sac que celui qui met dedans
Ich interessiere mich nicht so sehr für Literatur wie du. Je ne m'intéresse pas autant à la littérature que toi.
Deine Mutter wird es dir so oft wie nötig wiederholen. Ta mère te le répétera autant de fois que nécessaire.
Keiner kennt so viele Geschichten, wie der Gott des Schlafes. Personne ne connaît autant d'histoires que le dieu du sommeil.
Nimm es nicht so ernst. Es ist nur ein Spiel. Ne le prends pas autant au sérieux. Ce n'est qu'un jeu.
Du brauchtest dir doch wegen ihr nicht so viele Sorgen machen. Il ne fallait pas t'inquiéter autant pour elle.
Wenn es nicht so viele Taxis gäbe, gäbe es weniger Unfälle. S'il n'y avait pas autant de taxis, il n'y aurait moins d'accidents.
Ich war überrascht, so viele Leute auf dem Konzert zu sehen. J'étais surprise de voir autant de gens au concert.
Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen. Ça ne me plaît pas autant que de m'occuper des enfants.
Woher kennst du dich so gut in der Geschichte Japans aus? Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !