Usage examples of "Sprichst" in German with translation to French

<>
Sprichst du mit deinen Katzen? Parlez-vous à vos chats ?
Zu wem sprichst du, Unernster? À qui parles-tu, farceur ?
Sprichst du mit deinen Pflanzen? Parles-tu à tes plantes ?
Wie viele Sprachen sprichst du? Combien de langues sais-tu parler ?
Welche Sprachen sprichst du fließend? Quelles langues parles-tu couramment ?
Wie gut du Japanisch sprichst. Comme tu parles bien le japonais !
Sprichst du noch eine andere Sprache? Parles-tu encore une autre langue ?
Ich weiß nicht, wovon du sprichst. Je ne sais pas de quoi tu parles.
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst. Je n'ai aucune idée de quoi tu parles.
Schalte das Gehirn ein, bevor du sprichst! Fais marcher ton cerveau, avant de parler !
Ich verstehe dich, wenn du nicht sehr schnell sprichst. Je te comprends si tu ne parles pas très vite.
Hab keine Angst, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst. N'aie pas peur de faire des erreurs quand tu parles anglais.
Schau immer der Person ins Gesicht, mit der du sprichst. Regarde toujours en face la personne avec laquelle tu parles.
Wenn du wütend bist, zähle bis zehn, bevor du sprichst. Quand tu es en colère, compte jusqu'à dix avant de parler.
Hab keine Angst davor, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst. N'aie pas peur de faire des fautes lorsque tu parles anglais.
Ich habe das Buch, von dem du sprichst, noch nicht gelesen. Je n'ai pas encore lu le livre dont tu parles.
Mit Eliana zu sprechen ist so, als wenn du mit einer Wand sprichst. Parler avec Eliana, c'est un peu comme parler à un mur.
Du sprichst so schnell, dass ich kein Wort verstehe von dem, was du sagst. Tu parles tellement vite que je ne comprends pas un mot de ce que tu dis.
Solange du mit mir sprichst geht's, aber sobald du aufhörst, kriege ich Hunger. Tant que tu me parles, ça va, mais dès que tu arrêtes, j'ai faim.
Ein französiches Auto fragt ein englisches: "Sprichst du Esperanto?" - "Bist du verrückt, ich bin doch nur ein Auto!" Une voiture française demande à une voiture anglaise : « Parles-tu espéranto ? » - « T'es folle, je ne suis qu'une voiture ! »
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!