Exemples d’usage de "angeschaut" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous23 regarder20 voir3
Hast du das Spiel angeschaut? As-tu regardé le match ?
Was für einen Film habt ihr angeschaut? Quel film avez-vous vu ?
Warum haben Sie dieses Bild nicht angeschaut? Pourquoi n'avez-vous pas regardé cette image ?
Hast du gesehen, wie er mich angeschaut hat? As-tu vu comme il m'a regardé ?
Hast du den Cowboyfilm gestern Abend angeschaut? As-tu regardé le film de cow-boy hier soir ?
Gestern habe ich einen alten Film mit Charlie Chaplin angeschaut. Hier, j'ai vu un vieux film avec Charlie Chaplin.
Ich werde einen Film anschauen. Je vais regarder un film.
Hör auf, mich so anzuschauen. Arrête de me regarder comme ça.
Sie schaute an die Decke. Elle regardait au plafond.
Darf ich dein nächstes Spiel anschauen? Puis-je regarder ton prochain jeu ?
Ich kann nicht aufhören, sie anzuschauen. Je ne peux cesser de la regarder.
Du willst einen französischen Film anschauen, oder? Tu veux regarder un film français, n'est-ce pas ?
Kennst du den Mann, der dich anschaut? Connais-tu l'homme qui te regarde  ?
Viele Leute lernen Japanisch, um Mangas anzuschauen. Beaucoup de gens apprennent le japonais pour regarder des mangas.
Kennst du diesen Mann, der dich da anschaut? Cet homme qui te regarde là, tu le connais ?
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel. Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke. Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist? Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ?
Es reicht, sie anzuschauen, um zu sehen, dass sie dich liebt. Juste en la regardant, on peut voir qu'elle t'aime.
Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese. J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !