Verwendungsbeispiele von "bereits" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Wurde die Sekretärposition bereits besetzt? Le poste de secrétaire était-il déjà occupé ?
Hast du ihn bereits kennengelernt? As-tu déjà fait sa connaissance ?
Ich habe bereits einen Umschlag. J'ai déjà une enveloppe.
Er hat bereits ja gesagt. Il a déjà dit oui.
Es ist bereits zu spät. C'est déjà trop tard.
Ja, es hat bereits begonnen. Oui, ça a déjà commencé.
Hast du bereits zu Abend gegessen? As-tu déjà dîné ?
Haben Sie das Buch bereits gelesen? Avez-vous déjà lu le livre ?
Haben Sie bereits zu Abend gegessen? Avez-vous déjà dîné ?
Ich habe meine Arbeit bereits erledigt. J'ai déjà effectué mon travail.
Ich habe meine Hausaufgaben bereits fertig. J'ai déjà terminé mes devoirs.
Hast du das Studium bereits abgeschlossen? As-tu déjà terminé tes études universitaires ?
Sie werden diese Geschichte bereits gehört haben. Vous aurez déjà entendu cette histoire.
In deinem Alter war ich bereits verheiratet. À ton âge, j'étais déjà marié.
Ich habe bereits mit diesem Studenten gesprochen. J'ai déjà parlé avec cet étudiant.
Der Patient hat bereits den kritischen Punkt überwunden. Le patient a déjà franchi le point critique.
Der größere Teil meines Lebens ist bereits vorüber. La plus grande partie de ma vie est déjà passée.
Er meinte, er sei bereits auf Hawaii gewesen. Il a dit qu'il a déjà été à Hawaii.
Tom behauptete, er habe Mary das Geld bereits gegeben. Tom affirma qu'il avait déjà donné l'argent à Mary.
Am Mittag wird er bereits fünf Stunden gearbeitet haben. À midi, il aura travaillé cinq heures déjà.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!