Exemples d'utilisation de "das" en allemand avec la traduction "que"

<>
Genau das habe ich vor. Justement ce que j'ai l'intention de faire.
Heute geht das nicht mehr. Aujourd'hui, ce n'est plus comme ça que ça se passe.
Das war schon immer so. C'est toujours tel que ça a été.
Könnte das Gerücht wahr sein? Se peut-il que la rumeur soit fondée ?
Hat das Zimmer ein Bad. Est-ce que la chambre a un bain ?
Was hat das zu bedeuten? Que signifie cela ?
Das ist immer so gewesen. C'est toujours tel que ça a été.
War es das wirklich wert? Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
Das hängt damit zusammen, dass ... Il s'ensuit donc, que ...
Hinten hinaus verdirbt das Haus La maison à deux portes, que le diable l'emporte
Ist das ein aktuelles Foto? Est-ce que c'est une photo récente ?
Wozu muss ich das machen? Pourquoi est-ce que je dois faire cela ?
Ich wünschte, das passierte häufiger! J'aimerais que ça se produise plus souvent.
Funktioniert das auch ohne Anmeldung? Est-ce que cela marche aussi sans inscription ?
Das ist, wonach ich suche. C'est ce que je cherche.
Oh! Wo kommt das her? Oh ! D'où est-ce que ça vient ?
Ist das dein Buch, Mike? Est-ce que c'est ton livre, Mike ?
Warum passiert mir das immer? Pourquoi est-ce que ça arrive toujours à moi ?
Ich weiß, was das ist. Je sais ce que c'est.
Darf ich das Fenster schließen? Vous permettez que je ferme la fenêtre?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !