Verwendungsbeispiele von "drucken" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Hilf mir das zu drucken. Aide-moi à imprimer ça.
Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken. Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute.
"Im Moment kann ich leider nicht drucken; mein Kollege braucht den Drucker noch eine Weile. Er will das Internet ausdrucken." - "Das gesamte Internet?" - "Ich glaube, alles was japanisch, koreanisch oder chinesisch ist, lässt er weg." Pour le moment, je ne peux malheureusement pas imprimer; mon collègue aura encore besoin de l'imprimante pendant quelque temps. Il veut imprimer l'internet. - Tout l'internet ? - Je crois qu'il laissera de côté tout ce qu'il y a de japonais, de coréen et de chinois.
Drücken Sie die Enter-Taste. Appuyer sur la touche Entrée.
Diese Firma druckt viele Lehrbücher. Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.
Wann geht das Buch in Druck? Quand le livre sera-t-il sous presse ?
Ich will Sie nicht unter Druck setzen. Je ne veux pas vous mettre la pression.
Du musst den Knopf drücken. Il te faut appuyer sur le bouton.
Mein Laserdrucker druckt nur schwarz-weiß. Mon imprimante laser n'imprime qu'en noir et blanc.
Er drückte mich gegen die Wand. Il me pressa contre le mur.
Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt. Ces poissons sont habitués aux hautes pressions et à la présence de lumière.
Ich muss auf den Knopf drücken. Il me faut appuyer sur le bouton.
Die Zeitungen druckten die Proklamation ab. Les journaux imprimèrent la proclamation.
Drücken Sie den Ingwer durch die Knoblauchpresse. Passez le gingembre au presse-ail.
Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein. Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique sera plus forte.
Es reicht, den Knopf zu drücken. Il suffit d'appuyer sur le bouton.
Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt. Certaines photos furent imprimées en noir et blanc.
Er drückte sein Ohr gegen die Wand. Il pressa son oreille contre le mur.
Ich weiß, dass Sie stark sind, aber der politische Druck ist noch stärker. Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.
Sie müssen nur den Knopf drücken. Vous n'avez qu'à appuyer sur le bouton.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!