Exemplos de uso de "entdeckt" em alemão com tradução para o francês

<>
Er hat das Geheimnis entdeckt. Il découvrit le secret.
In welchem Jahr wurde Amerika entdeckt? En quelle année l'Amérique a-t-elle été découverte ?
Er hat einen neuen Stern entdeckt. Il a découvert une nouvelle étoile.
Sie hat alles entdeckt! Ich Armer! Elle a tout découvert ! Pauvre de moi !
Amerika wurde 1492 von Kolumbus entdeckt. L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492.
Öl ist unter der Nordsee entdeckt worden. Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord.
Ich frage mich, wer es entdeckt hat. Je me demande qui l'a découvert.
Wir haben eine Auffälligkeit auf Ihrem Röntgenbild entdeckt. Nous avons découvert une particularité sur votre radiographie.
Wir haben einen schweren Fehler im System entdeckt. Nous avons découvert une grave erreur dans le système.
Hast du den Unterschied zwischen diesen zwei Fotos entdeckt? Tu as découvert la différence entre ces deux photos ?
Krebs kann geheilt werden, wenn er rechtzeitig entdeckt wird. Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.
Ein Ignorant ist jemand, der nicht weiß, was Sie gerade entdeckt haben. Un ignorant est quelqu'un qui ne sait pas ce que vous venez de découvrir.
Ein Intelligenzler ist jemand, der etwas entdeckt hat, das interessanter ist als Sex. Un intellectuel est quelqu'un qui a découvert quelque chose de plus intéressant que le sexe.
Entdecken Sie unsere neue Reizwäsche-Kollektion. Découvrez notre nouvelle collection de lingerie sexy.
Kolumbus entdeckte Amerika im Jahr 1492. Colomb a découvert l'Amérique en 1492.
Er entdeckte zufällig einen seltenen Schmetterling. Il découvrit par hasard un papillon rare.
Sie entdeckte eine neue bunte Welt. Elle découvrit un nouveau monde multicolore.
Es war Marie Curie, die die Radioaktivität entdeckte. C'est Marie Curie qui a découvert la radioactivité.
Ich gehe ins Internet, um neue Musik zu entdecken. Je vais sur Internet pour découvrir de la nouvelle musique.
Der Seefahrer Pedro Álvares Cabral entdeckte Brasilien im Jahre 1500. Er war Portugiese. Le navigateur Pedro Álvares Cabral a découvert le Brésil en 1500. Il était portugais.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!