Exemples d'utilisation de "entschuldige" en allemand

<>
Entschuldige mich bitte eine Minute. Veuillez m'excuser une minute.
Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe. Je présente mes excuses pour ce que j'ai dit.
Entschuldige bitte, dass ich dir nicht früher geschrieben habe. Veuillez m'excuser de ne pas vous avoir écrit avant.
Entschuldige bitte, das habe ich nicht verstanden. Kannst du es vielleicht in eine der folgenden Sprachen übersetzen: Veuillez m'excuser de ne pas avoir compris. Peut-être pouvez-vous traduire cela dans l'une des langues suivantes :
Entschuldigen Sie bitte die Störung. Veuillez excuser le dérangement.
Sie entschuldigte sich für ihre Verspätung. Elle s'excusa pour son retard.
Er könnte sich wenigstens entschuldigen. Il pourrait au moins s'excuser.
Er entschuldigte sich bei dem Angestellten. Il s'excusa auprès de l'employé.
Bitte entschuldigen Sie mein Zuspätkommen. Veuillez m'excuser pour mon retard.
Wer sich entschuldigt, klagt sich an Qui s'excuse s'accuse
Er muss sich bei ihr entschuldigen. Il doit lui présenter ses excuses.
Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe. Je présente mes excuses pour ce que j'ai dit.
Entschuldigen Sie. Darf ich bitte vorbei? Excusez-moi. Puis-je passer ?
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend. Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche. Excusez-moi de vous interrompre.
Er entschuldigt sich bei der Firma für die schlechten Ergebnisse. Il s'excusa auprès de l'entreprise pour les mauvais résultats.
Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen Je dois m'excuser auprès de vous
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend. Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
Entschuldigen Sie, wo ist die Bäckerei? Excusez-moi. Où se trouve la boulangerie ?
Es ist zu spät, um sich jetzt noch zu entschuldigen. Il est trop tard pour s'excuser maintenant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !