Exemples d'utilisation de "erzählen" en allemand avec la traduction "parler"

<>
Erzählen Sie mir von Ihren Zukunftsplänen. Parlez-moi de votre plan pour l'avenir.
Erzählen Sie mir von Ihrem Alltagsleben. Parlez-moi de votre vie quotidienne.
Du hättest mir früher von dem Problem erzählen sollen. Tu aurais dû me parler du problème plus tôt.
Am Freitag wird uns Michael vom Konflikt zwischen Jesuiten und Jansenisten im siebzehnten Jahrhundert erzählen. Vendredi, Michel nous parlera de l'opposition entre les jésuites et les jansénistes au dix-septième siècle.
Erzähl mir von deinem Alltagsleben. Parle-moi de ta vie quotidienne.
Erzähl mir von deinen Problemen! Parle-moi de tes problèmes!
Erzähle niemandem von unserem Plan. Ne parle à personne de notre plan.
Ich erzählte ihm von unserer Schule. Je lui ai parlé de notre école.
Bitte erzähle uns etwas über deine Familie. Veuillez nous parler de votre famille.
Das ist die Stadt, von der ich dir erzählt habe. Voici la ville dont je te parlais.
Dies ist das Buch von dem ich Ihnen erzählt habe. Ceci est le livre dont je vous ai parlé.
Das ist das Buch, von dem ich dir erzählt habe. C'est le livre dont je t'ai parlé.
Das Mädchen, von dem ich dir erzählt habe, wohnt hier. La fille dont je t'ai parlé réside ici.
Das ist das Wörterbuch von dem ich dir gestern erzählt habe. C'est le dictionnaire dont je t'ai parlé hier.
Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden. Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir.
Wieso erzählst du mir plötzlich von Nilpferden? Ich sehe den Zusammenhang zwischen ihnen und deinen zwölf Goldfischen nicht. Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !