Exemples d'utilisation de "fahren" en allemand avec la traduction "aller"

<>
Fahren Sie auch nach Kiel? Vous allez aussi à Kiel ?
Er wollte ans Meer fahren. Il voulait aller à la mer.
Lasst uns an den Strand fahren. Allons à la plage.
Lass uns an den Strand fahren. Allons à la plage.
Du solltest besser mit dem Bus fahren. Tu devrais plutôt aller en bus.
Ich werde dich mit dem Auto fahren. Je vais te conduire en voiture.
Nächsten Frühling will ich nach Hawaii fahren. Le printemps suivant, je veux aller à Hawaï.
Ich würde gerne mit ihr Ski fahren gehen. J'aimerais aller skier avec elle.
Ich werde nächste Woche nach New York fahren. J'irai à New York la semaine prochaine.
Ich habe vor, morgen nach Hokkaïdo zu fahren. Je compte aller à Hokkaïdo demain.
Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren. Elle a pris sa voiture pour aller au bureau.
Ich habe vor, nächstes Jahr nach Frankreich zu fahren. J'ai l'intention d'aller en France l'année prochaine.
Ich erwäge während der Weihnachtsferien nach Deutschland zu fahren. J'envisage d'aller en Allemagne pendant les vacances de Noël.
Letzten Winter bin ich in Kanada Ski fahren gegangen. L'hiver dernier je suis allé skier au Canada.
Ich habe vor, mit meiner Freundin Ski zu fahren. J'ai l'intention d'aller skier avec ma copine.
Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren. Je préfère aller à pied que de rouler en vélo.
Ich bin diesen Winter zum ersten Mal Ski fahren gegangen. Je suis allé skier pour la première fois cet hiver.
Ich werde im August mit meiner Freundin nach Japan fahren. Je vais aller au Japon en août avec ma copine.
Es ist noch zu kalt, um ans Meer zu fahren. Il fait encore trop froid pour aller à la mer.
Gehen wir zu Fuß oder fahren wir mit dem Auto? Nous y allons à pied ou en voiture ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !