Verwendungsbeispiele von "fahren" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Wo fahren die Flughafenbusse los? D'où partent les bus d'aéroport ?
Wenn es das Wetter erlaubt, fahren wir morgen los. Nous partirons demain, si le temps le permet.
Fahren Sie diesem Wagen hinterher. Suivez cette voiture.
Du kannst nicht Rad fahren? Tu ne sais pas faire de la bicyclette ?
Wir fahren alle gern Rad. Nous aimons tous faire du vélo.
Fahren Sie mit dem Zug? Vous prenez le train ?
Sie kann nicht Fahrrad fahren. Elle ne sait pas faire de la bicyclette.
Knarrende Wagen fahren am längsten Les pots fêlés sont ceux qui durent le plus
Sie kann nicht Ski fahren. Elle ne sait pas skier.
Sie kann noch nicht Fahrrad fahren. Elle ne sait pas encore faire de vélo.
Die Busse fahren alle zehn Minuten. Les bus passent toutes les dix minutes.
Meine Mutter kann nicht Fahrrad fahren. Ma mère ne sait pas faire du vélo.
Die Züge fahren alle zwei Stunden. Les trains partent toutes les deux heures.
Ich könnte aus der Haut fahren! Je pourrais sortir de mes gonds !
Müssen wir mit dem Bus fahren? Devons-nous prendre le bus ?
Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren? Est-il dangereux de prendre le métro tout seul ?
Im Sommer fahren die Leute ans Meer. En été, les gens se rendent au bord de la mer.
Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren. Je te recommande de prendre le train.
Sie fahren normalerweise mit dem Fahrrad zur Schule. Ils se rendent normalement en vélo à l'école.
Ich habe sein Auto nach rechts fahren gesehen. J'ai vu sa voiture tourner à droite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!