Exemples d'utilisation de "fielen" en allemand

<>
Seine Ratschläge fielen auf taube Ohren. Ses conseils sont tombés dans l'oreille d'un sourd.
Die Blätter fielen auf den Boden. Les feuilles tombaient sur le sol.
Die Berge erzitterten, Felsen fielen ins Tal und der Himmel wurde pechschwarz. Les montagnes se mirent à trembler, les roches tombèrent dans la vallée et le ciel devint noir comme de la poix.
Lass die Tasse nicht fallen. Ne laisse pas tomber cette tasse.
Hochmut kommt vor dem Fall L’orgueil précède les chutes
Die Preise sind plötzlich gefallen. Les prix ont baissé subitement.
Heute Morgen ist die Temperatur unter null Grad gefallen. Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro.
Lass diese Tasse nicht fallen! Ne laisse pas tomber cette tasse !
Wodurch kam es zum Fall der Berliner Mauer? Comment s'explique la chute du mur de Berlin ?
Wir wollen alle, dass die Preise fallen. Nous voulons tous que les prix baissent.
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Laissez tomber les armes !
Je höher der Baum, desto schwerer der Fall. Plus dure sera la chute.
Im Herbst fallen die Blätter. Les feuilles tombent en automne.
Im Falle eines Falles ist richtig fallen alles. En cas de chute, tout est de bien tomber.
Ich habe Angst zu fallen. J'ai peur de tomber.
Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad. Il perdit l'équilibre et chuta de son vélo.
Die Blätter fallen im Herbst. Les feuilles tombent en automne.
Im Falle eines Falles ist richtig fallen alles. En cas de chute, tout est de bien tomber.
Gestern fiel ein leichter Regen. Il est tombé une légère pluie hier.
Je höher du fliegst, desto härter wirst du fallen. Plus dure sera la chute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !