Exemples d'utilisation de "gerade hier" en allemand

<>
Ich bin gerade hier angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Er ist gerade hier angekommen. Il vient juste d'arriver ici.
Ich bedaure, das sagen zu müssen, aber der Service ist nicht gerade gut hier. Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon.
Ich bin hier gerade angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Schau den Zug, der gerade über die Brücke fährt. Regarde le train qui passe juste sur le pont.
Deine Schuhe sind hier. Tes chaussures sont ici.
Zeichne eine gerade Linie. Dessine une ligne droite.
Er ist immer noch hier. Il est encore ici.
Sie ist gerade rausgegangen. Elle vient tout juste de sortir.
Wie weit ist es von hier bis zur Bibliothek? Quelle distance y a-t-il d'ici à la bibliothèque ?
Ich bin gerade aus Großbritannien hergekommen. Je viens de rentrer de Grande-Bretagne.
Du solltest hier lieber nicht alleine spazieren gehen. Tu ferais mieux de ne pas te balader par ici tout seul.
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell ausprobieren? Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ?
Weg von hier, Kanaille! Loin d'ici, canaille !
Ihr Mund blieb offen stehen, so als würde sie nicht glauben, was sie gerade gehört hatte. Sa bouche resta ouverte, comme si elle ne croyait pas ce qu'elle venait d'entendre.
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich hier treffen würde. Je n'ai jamais imaginé te rencontrer ici.
Du sagtest, du seist gerade beim Essen. Tu m'as dit que tu étais en train de manger.
Sie wird in Kürze hier eintreffen. Elle va arriver sous peu.
Mama macht gerade einen Kuchen. Maman est en train de faire un gâteau.
Das hier ist keine Seite für einsame Herzen. Ce n'est pas un site pour cœurs esseulés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !