Exemples d'utilisation de "lass" en allemand avec la traduction "laisser"

<>
Lass den Regenschirm im Flur. Laisse ton parapluie dans le vestibule.
Lass diese Tasse nicht fallen! Ne laisse pas tomber cette tasse !
Lass ihn dich nicht lecken! Ne le laisse pas te lécher !
Lass die Tasse nicht fallen. Ne laisse pas tomber cette tasse.
Lass mich in Ruhe arbeiten. Laisse-moi travailler en paix.
Lass ihn dich nicht kratzen! Ne le laisse pas te griffer !
Lass mich nicht so warten. Ne me laisse pas ainsi attendre.
Lass mich die Möhren schneiden. Laisse-moi couper les carottes.
Lass das Wasser nicht laufen. Ne laisse pas l'eau couler.
Lass den Fernseher nicht an! Ne laisse pas la télévision allumée !
Lass meine Kamera in Ruhe. Laisse mon appareil photo tranquille.
Lass mich ein bisschen nachdenken. Laisse-moi réfléchir un peu.
Lass das Fenster nicht offen. Ne laisse pas la fenêtre ouverte.
Lass mich aus dem Spiel! Laisse-moi en dehors de cette affaire !
Lass keinen rein ins Zimmer. Ne laisse personne pénétrer dans la pièce.
Lass ihn keine Bilder aufnehmen! Ne le laisse pas prendre de photo !
Lass meine Sachen in Ruhe. Laisse mes affaires tranquilles.
Lass mich mich darum kümmern. Laisse-moi m'en charger.
Lass ihn keine Bilder schießen! Ne le laisse pas prendre de photo !
Lass die Tür nicht offen. Ne laisse pas la porte ouverte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !