Sentence examples of "sich Schnauze voll haben" in German

<>
Ich habe echt die Schnauze voll. J'en ai vraiment ras le bol.
Die einzige Möglichkeit, das Leben auszuhalten, besteht darin, immer eine Aufgabe vor sich zu haben. La seule solution pour se maintenir en vie consiste à toujours avoir une tâche à faire.
Jeder strengt sich an, alle haben Erfolg. Chacun essaye, tous réalisent.
Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben. Tom ne se souvient pas d'avoir dit ça.
Kein Schüler beschwert sich je, Schmerzen im Frontallappen der linken Gehirnhälfte zu haben. Aucun écolier ne se plaint jamais d'avoir "mal au lobe frontal de l'hémisphère gauche" !
Sie haben sich gestritten. Elles se sont disputées.
Ihre Zensuren haben sich deutlich verbessert. Ses notes se sont améliorées de manière significative.
Sie haben sich über meine Idee lustig gemacht. Ils se sont moqués de mon idée.
Dutzende von Studenten haben sich hier versammelt. Des douzaines d'étudiants se rassemblèrent là.
Einige von ihnen haben sich das Leben genommen. Certains d'entre eux se sont suicidés.
Meine Noten haben sich bedeutend verbessert. Mes notes se sont améliorées de manière significative.
Sie haben sich über mich lustig gemacht. Ils se sont moqués de moi.
Die Angehörigen dieses Stammes haben sich entlang des Flusses niedergelassen. Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière.
Seine Zensuren haben sich deutlich verbessert. Ses notes se sont améliorées de manière significative.
Steck Taschentücher in deine Geige! Die Nachbarn haben sich beschwert, dass du zu laut spielst... Mets des mouchoirs dans ton violon ! Les voisins se sont plaints que tu joues trop fort...
Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert. Mes notes se sont améliorées depuis le premier semestre.
Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen. Certains parmi eux se sont suicidés.
Sie haben sich mühelos an das Leben im Ausland angepasst. Ils se sont adaptés sans peine à la vie à l'étranger.
Sie haben sich etwas vorgemacht. Ils se leurraient.
Sie haben sich in Kanada niedergelassen. Ils se sont établis au Canada.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.