Verwendungsbeispiele von "sich mögen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle236 vouloir196 pouvoir31 s'aimer9
Ich möchte Zeit statt Geld. Je voudrais du temps, plutôt que de l'argent.
Du kannst gehen, wohin du magst. Tu peux aller n'importe où.
Hast du den Film gemocht? As-tu aimé le film ?
Ich möchte einen Diebstahl melden. Je voudrais déclarer un vol.
Wie alt mag ihr Großvater sein? Quel âge pourrait bien avoir leur grand-père ?
Ich habe das nicht gemocht. Je n'ai pas aimé ça.
Ich möchte eine Versicherung abschließen Je voudrais m'assurer
Es mag stimmen oder auch nicht. C'est peut-être vrai ou pas.
Ich habe Biologie nie gemocht. Je n'ai jamais aimé la biologie.
Nein. Ich möchte bar zahlen. Non. Je voudrais payer en espèces.
Tu deine Pflicht, komme, was da mag Fais ce que dois, advienne que pourra
Ich mochte Biologie noch nie. Je n'ai jamais aimé la biologie.
Ich möchte nichts Kaltes trinken. Je ne voudrais rien boire de froid.
Wie alt wohl sein Großvater sein mag? Quel âge pourrait bien avoir son grand-père ?
John und Ann mögen sich. John et Ann s'aiment.
Ich möchte ins Ausland gehen. Je veux aller à l'étranger.
Sie können einladen, wen immer Sie mögen. Vous pouvez inviter vraiment qui vous voulez.
Wir möchten uns um die Vertretung bewerben Nous aimerons offrir nos services pour cette représentation
Ich möchte keinen Alkohol trinken Je ne veux pas boire d'alcool
Es mag sich seltsam anhören, aber es stimmt. Cela peut sembler étrange, mais c'est exact.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!