Exemples d'utilisation de "verschwinden" en allemand

<>
Viele Lebensformen sind im Begriff zu verschwinden. Beaucoup de formes de vie sont en train de disparaître.
Die Polizei befasst sich mit seinem Verschwinden. La police est en train d'examiner sa disparition.
Dieses Medikament wird den Schmerz verschwinden lassen. Ce médicament va faire disparaître la douleur.
Die Wissenschaftler diskutieren seine Theorie zum Verschwinden der Dinosaurier. Les scientifiques débattent de sa théorie sur la disparition des dinosaures.
Mein Geld scheint am Ende des Monats zu verschwinden. Mon argent semble disparaître à la fin du mois.
Er verschwand in der Menge. Il disparut dans la foule.
Er ist schon wieder verschwunden. Il a encore disparu.
Die Sonne ist fast verschwunden. Le soleil a presque disparu.
Der Schmerz ist größtenteils verschwunden. La douleur a en majeure partie disparu.
Einer meiner Koffer ist verschwunden. Une de mes valises a disparu.
Die Sonne verschwand hinter dem Berg. Le soleil a disparu derrière la montagne.
Sie verschwand langsam im nebeligen Wald. Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse.
Der Hügel verschwand unter dem Schnee. La colline disparaissait sous la neige.
Er ist wie vom Erdboden verschwunden. Il a comme disparu de la surface de la Terre.
Die Sonne verschwand langsam unter dem Horizont. Le soleil disparut lentement sous l'horizon.
Edelsteine von unschätzbaremWert verschwanden aus dem Museum. Des bijoux d'une valeur inestimable ont disparu du musée.
Verschwinde aus meinem Leben! Ich verabscheue dich. Disparais de ma vie ! Je te déteste.
Verschwindet die Sonne, taucht der Mond auf. Si le soleil disparait, la lune suffit.
Als ich zurückkam, war mein Auto verschwunden. Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu.
Sie suchten alle nach dem verschwundenen Kind. Ils cherchaient tous après l'enfant disparu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !