Exemples d’usage de "versteckt" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous51 cacher51
Jemand versteckt sich in der Ecke. Quelqu'un est caché dans le coin.
Wo hast du das Essen versteckt? Où as-tu caché la nourriture ?
Ich frage mich, wo er sich versteckt. Je me demande où il se cache.
Die Sonne versteckt sich hinter den Wolken. Le soleil se cache derrière les nuages.
Ich habe mich unter den Tisch versteckt. Je me suis caché sous la table.
Die Schlange versteckt sich zwischen den Blumen Le serpent est caché sous les fleurs
Ich habe einen nachgemachten Haustürschlüssel außen versteckt. J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur.
Ich habe mich unter dem Tisch versteckt. Je me suis caché sous la table.
Der Mann versteckt sich in einem dichten Wald. L'homme se cachait dans une forêt dense.
Wir wissen nicht, wo die Schätze versteckt sind. On ne sait pas où sont cachés les trésors.
Ich weiß, dass ihr euch hinter dem Vorhang versteckt. Je sais que vous vous cachez derrière le rideau.
Wir beschlossen, uns zwei oder drei Tage versteckt zu halten. Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus.
Ich habe gesehen, wie meine Mutter den Kuchen versteckt hat. J'ai vu ma mère cacher le gâteau.
Jack hatte den zerbrochenen Teller versteckt, aber seine kleine Schwester verpetzte ihn. Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté.
Die Kakerlaken verstecken sich tagsüber. Les cafards se cachent pendant la journée.
Die Kakerlaken verstecken sich tagsüber. Les cafards se cachent pendant la journée.
Warum versteckst du deine Brüste? Pourquoi caches-tu tes seins ?
Sie versteckten sich im Keller. Ils se cachèrent dans la cave.
Sie versteckten sich im Keller. Ils se cachèrent dans la cave.
Versteck dich nicht unter dem Bett. Ne te cache pas sous le lit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !