Exemples d'utilisation de "viel zu vielen" en allemand

<>
Im Gegensatz zu vielen Gerüchten, weiß ich nicht alles. Contrairement à de nombreuses rumeurs, je ne sais pas tout.
Dieses Haus ist viel zu klein. Cette maison est bien trop petite.
Es gibt zu viel zu tun! Il y a trop à faire !
Das Leben ist viel zu kurz für ein langes Gesicht. La vie est bien trop courte pour faire la tête.
Wir haben viel zu tun. Nous avons beaucoup à faire.
Ich habe heute Nachmittag viel zu tun. J'ai beaucoup de choses à faire cet après-midi.
Ich habe heute viel zu tun. J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
Es ist viel zu kalt zum Schwimmen. Il fait beaucoup trop froid pour nager.
Unseren Feinden haben wir viel zu verdanken. Sie verhindern, dass wir uns auf die faule Haut legen. Nous devons beaucoup remercier nos ennemis. Ils nous empêchent de nous tourner les pouces.
Es gibt viel zu tun, willst du Hilfe? Il y a pas mal de choses à faire, tu veux de l'aide ?
Es gab viel zu Essen in dem Haus. Il y avait beaucoup de nourriture dans la maison.
Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich. Tu es bien trop intelligent pour penser être plus malin que moi.
Ich spreche Englisch nicht als Muttersprache, und mir wird klar, dass ich noch viel zu lernen habe. Je suis un locuteur non-natif de l'anglais et je prends conscience que j'ai encore beaucoup à apprendre.
Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren. Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre.
Es gibt noch viel zu tun. Il y a encore beaucoup à faire.
Die Miete ist viel zu hoch. Le loyer est beaucoup trop élevé.
Sie reiste viel zu Land und zu Wasser. Elle voyageait beaucoup, par terre et par mer.
Ich habe noch so viel zu tun. J'ai encore tant à faire.
Es bleibt noch viel zu tun. Il reste encore beaucoup à faire.
Ich habe so viel zu tun, dass ich lieber ins Bett gehe. J'ai tant à faire que je ferais mieux d'aller au lit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !