Exemples d'utilisation de "weg" en allemand

<>
Ein Bus blockierte meinen Weg. Un bus bloquait mon chemin.
Er wohnt nicht weit weg. Il n'habite pas loin.
Das Leben ist ein langer, langer Weg. La vie est une route très, très longue.
Der letzte Zug ist schon weg. Le dernier train est déjà parti.
Ich gebe zu, dass dies vielleicht nicht der beste Weg ist, es zu tun. Je reconnais que ce n'est peut-être pas le meilleur moyen de le faire.
Er ist auf einem guten Weg. Il est sur la bonne voie.
Das Schild zeigt den Weg. Le panneau indique le chemin.
Es ist etwas weiter weg. C'est un peu plus loin.
Es war schwer den Weg zu sehen aufgrund des dichten Nebels. Il était difficile de voir la route à cause de l'épais brouillard.
Am nächsten Morgen war er weg. Le matin suivant, il était parti.
Es wird oft gesagt, dass es der beste Weg ist, eine Fremdsprache zu lernen, wenn man in das Land geht, wo sie gesprochen wird. On dit souvent que le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère est d'aller dans le pays où elle est pratiquée.
Sie sind nun auf dem Weg der Besserung. Ils sont désormais sur la voie de l'amélioration.
Stehe ich euch im Weg? Suis-je dans votre chemin ?
Italien ist weit weg von Brasilien. L'Italie est loin du Brésil.
Entschuldigen Sie bitte, könnten Sie mir den Weg zur Post zeigen? Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer la route pour la poste ?
Er wird mein Stellvertreter sein, während ich weg bin. Il sera mon remplaçant pendant que je serai parti.
Wenn du unzufrieden mit deinem Privatleben bist, empfehle ich dir, dich auf Facebook anzumelden. Das ist der einfachste Weg, wie du es loswerden kannst. Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.
Wir sind auf dem richtigen Weg, aber lasst uns weiter ranklotzen! Nous sommes sur la bonne voie, mais continuons à nous défoncer !
Führt dieser Weg zum Bahnhof? Ce chemin mène à la station ?
Tokyo ist weit weg von hier. Tokyo est loin d'ici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !