Usage examples of "örtlichen" in German with translation to Russian

<>
Wir alle plünderten die örtlichen Geschäfte. Мы все занимались грабежом местных магазинов.
Und stellen Sie sich ein landesweites Geschäftsmodell vor, dass lokale Jobs und intelligente Infrastruktur kreiert, um die Stabilität der örtlichen Wirtschaft zu verbessern. Только представьте национальную бизнес-модель, создающую локальные рабочие места и умную инфраструктуру ради укрепления местной экономической стабильности.
Wie beurteilen Sie die Arbeit des örtlichen Selbstwaltungssystems? Как вы оцениваете работу системы местного самоуправления?
Man startet und landet an einem örtlichen Flughafen. Вы взлетаете и садитесь в местном аэропорту.
Meine Karte funktioniert an den örtlichen Geldautomaten nicht. Моя карта не работает в местных банкоматах.
Das "Prevent"-Programm in den örtlichen Gemeinwesen war sinnvoll. Проведение программы "Предотвращение" в местных районах было правильным шагом.
In einem örtlichen Pub versuchte ich später, mich zu verstellen. Позже, в местном пабе, я трусливо пыталась лицемерить.
Vor ein paar Monaten traf ich den Besitzer einer örtlichen Drogerie. Несколько месяцев назад я поехал на встречу с владельцем нашей местной аптеки.
Letzten Freitag war Kairo gelähmt, obwohl die örtlichen Medien darüber kaum berichteten. В минувшую пятницу Каир был парализован, несмотря на почти полное отсутствие новостей об этом в местных СМИ.
Darüber hinaus habe es unter der örtlichen türkischen Bevölkerung ähnliche Verluste gegeben. Более того, местное турецкое население якобы понесло подобные потери.
Denken sie mal nach, wie viele Informationen es am örtlichen Feuerhydranten gibt. Задумайтесь о том, сколько информации на местном пожарном гидранте.
Entscheidend ist ein integrativerer Ansatz, der die örtlichen Bedingungen und Vorlieben widerspiegelt. Более инклюзивный подход, который будет отражать местные условия и предпочтения, становится все более важным.
Leidenschaftliche Gläubige manifestieren sich als die örtlichen Vertreter des "Allmächtigen" auf Erden. Страстные верующие являют собой местных представителей "Всемогущего" на Земле.
Ich fand einen Jungen aus dem örtlichen Waisenhaus, der an der Front umherwanderte. Я встретил мальчика из местного детского дома, он слонялся рядом с передовой.
Die mutigen örtlichen Frauengruppen, die sich um die Opfer kümmern, sollten gefördert werden. Поддержку необходимо оказать отважным местным женским группам, которые заботятся о жертвах.
Die Opiumfelder der wohlhabenden Landbesitzer bleiben unangetastet, da die örtlichen Staatsdiener geschmiert sind. Опийные поля богатых землевладельцев не трогают, потому что местным чиновникам дают взятки.
Also ich lebe jetzt in Kanada und habe einen meiner örtlichen Gletscher besucht. Я сейчас как раз живу в Канаде, поэтому я ходила в гости к одному из местных ледников.
Lokale Bemühungen können gelingen oder scheitern, in Abhängigkeit von den Fähigkeiten der örtlichen Umsetzer. Усилия на местах могут стать удачными или провальными в зависимости от талантов местных конструкторов.
Die örtlichen Beduinen profitierten wirtschaftlich vom Tourismus und der Erdgaspipeline zwischen den beiden Ländern. Туризм и газопроводы, завязывающие две страны, обеспечили местных бедуинов экономическими ресурсами.
Es sind zunehmend Anzeichen einer symbiotischen Beziehung zwischen örtlichen Separatisten und regionalen Terroristen erkennbar. Появились признаки симбиоза между местными сепаратистами и региональными террористами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!