Exemples d'utilisation de "Besseren" en allemand avec la traduction "лучший"

<>
Es gibt einen besseren Weg. Существует лучший способ.
Wir wollen einen besseren Weg. Нам нужен лучший способ.
Das ist einer der besseren, wirklich wahr. Честно говоря, это одна из лучших записей.
Heute sind wir in einer besseren Lage. На сегодняшний день ситуация намного лучше.
die grossen haben den etwas besseren Klang." Вы слушаете и те и другие, и вроде - да, есть разница - большие звучат немного лучше.
Nicht zu einem besseren, sondern zu einem guten. Не просто лучше, а именно хорошим.
Ich hätte mir keinen besseren Beweis denken können. Лучшего доказательства концепции я и не могла желать.
Sehen Sie sich nach anderen, besseren Lösungen um. Придумайте что-нибудь свое, что-нибудь еще лучше.
Dies wird die Welt verändern, und nicht zum Besseren. Это изменит мир, и не в лучшую сторону.
Es stimmt schon, Einiges hat sich zum Besseren geändert. Действительно, некоторые вещи изменились в лучшую сторону.
"Glauben Sie, dass die weniger Reichen besseren Sex haben?" "Ты считаешь, что секс получается лучше у тех, кто менее успешен?"
"Mach" diese Welt zu einem besseren Ort, wenn du kannst. "Измените этот мир к лучшему, если можете.
Eher beim verbesserten Arbeitsmarktwettbewerb, besseren Besteuerungssystemen oder in der Deregulierung? Спрятано ли оно в рынках труда с большей конкуренцией или в лучшей налоговой системе или в дерегулировании?
Aber gibt es einen besseren Weg, um dieses Ziel zu erreichen? А есть ли средство, которое позволит решить эту цель лучше?
In den letzten zwei Jahren hat sich alles verändert - zum Besseren. За последние два года всё изменилось - к лучшему.
Wir alle haben die Kraft diesen Trend zu ändern - zum besseren. У нас всех есть возможность изменить эту тенденцию к лучшему.
Die meisten Affen entschieden sich für den, mit dem besseren Futter. Также большинство обезьян обмениваются с теми, у кого лучше еда.
[undeutlich] Kay, wir kriegen noch einen besseren hin, glaub ich, ja. Кей, мы всё же могли бы сделать лучше, я думаю, да.
Und Indien ist schon heute das "Land mit der besseren Story". Индия уже является "страной с лучшей историей".
Die Amerikaner sehen Zusammenarbeit beim globalen Klimawandel jetzt in einem besseren Licht. Американцы теперь лучше относятся к совместной деятельности по контролю изменений климата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !