Exemples d'utilisation de "Bushs" en allemand

<>
Fakten nach Bushs Art interpretieren Интерпретация фактов по Бушу
Bushs Geste war tatsächlich beherzt: Фактически, со стороны Буша - это был храбрый жест:
Bushs Reaktion ist weniger vorhersehbar. Реакция Буша менее предсказуема.
Bushs vier Jahre des Scheiterns Четыре года несостоятельности президента Буша
Bushs böse Absichten in der Energiepolitik Неубедительная энергетическая политика Буша
Die Befürworter Bushs fragen zu Recht: Но сторонники Буша задаются вопросом:
Aber das ist nicht Bushs Schuld. Но не стоит винить во всем Буша.
Wird Bushs neue Herangehensweise erfolgreich sein? Будет ли успешным новый подход Буша?
Wege George Bushs Zukunft zu entgehen Как избежать будущего по Бушу?
Doch Bushs Strategie leidet unter ernsthaften Widersprüchen. Но стратегия Буша страдает непоследовательностью.
Bushs fehlerhafter Friedensplan für den Nahen Osten Ошибочный план ближневосточного мирного урегулирования Буша
Bushs alter neuer Plan für den Irak Старый новый план Буша для Ирака
Trotzdem ist Bushs Initiative nicht ohne Wert. Тем не менее, инициатива Буша не лишена добродетели.
September war klar, dass Bushs Mittel nicht wirkten. Но еще до 11 сентября было очевидно, что лекарство Буша не помогает.
Rumsfeld behauptete, die Aussage Bushs sei "technisch korrekt". Рамсфелд же сказал, что утверждение Буша было ``формально правильным".
Bushs Einwanderungs-Wundertüte ist in der Tat brüchig. Иммиграционная пиньята Буша действительно является хрупкой.
Das Ende der Präsidentschaft George W. Bushs naht. Президентство Джорджа В.Буша подходит к концу, и что же произойдет с неоконсервантизмом?
Auf den ersten Blick erscheint Bushs Aufgabe einfach. На первый взгляд, задача Буша выглядит простой.
Er war Bushs unbeabsichtigtes Geschenk an bin Laden. Это был непреднамеренный подарок Буша бин Ладену.
In Bushs Haushaltsvorlage für den Kongress heißt es: Как изложено в бюджетной заявке Буша Конгрессу:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !