Exemples d'utilisation de "DNA" en allemand

<>
So steht es in unserer DNA. Это записано в нашей ДНК.
sie war Bestandteil der institutionellen DNA. Оно являлось частью институциональной ДНК.
Änderungen einzelner Basen der DNA) bestünden. Считалось, что 0,1% генома, который отличался (приблизительно 3 000 000 оснований ДНК), состоял из "одиночных нуклеотидных полиморфизмов" (ОНП - это вариации индивидуальных оснований ДНК), рассредоточенных по всему геному.
Es ist die DNA der Menschheit. Это ДНК человечества.
Es ist jedoch die DNA die zählt. И конечно ДНК, которая имеет значение,
Dies ist DNA in ihrer klassischen Doppelhelixform. Это ДНК в своей классической форме из двух спиралей.
Nein, die DNA trifft sehr klare Aussagen. Нет, наше ДНК рассказывает нам простую и ясную историю.
Also beginnen wir wieder mit der DNA. Итак, мы снова начинаем с ДНК.
Es steht in unserer DNA, dem genetischen Code. Всё прописано в нашей ДНК,
Wir benutzen die DNA, weil sie billiger ist. Интерес к ДНК вызван тем, что она дешевле,
Das Niederschreiben der DNA war ein interessanter Schritt. Запись на ДНК была интересным шагом.
DNA Reparatur Gene sind aktiver in diesen Tieren. Ремонтные гены ДНК более активны у этих животных.
wie bestimmt die DNA das einfachste aller Proteine? как ДНК определяет самый простой из белков?
die fundamentale DNA eines Autos ist ziemlich gleichgeblieben. в основном ДНК автомобиля практически не изменился.
Was das bedeutet ist, dass DNA faktisch lernt. И это значит, что ДНК, по сути, обучаема.
die menschliche DNA sei zu 99,9% identisch. ДНК всех людей одинаковы на 99.9%.
Wir sind irgendwie bei Proteinen und DNA angelangt. Мы как-то добрались до протеинов и ДНК.
Ihr Genom is die komplette Sequenz ihrer DNA. Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК.
Die EU trägt den Multilateralismus in ihrer DNA. ЕС имеет принцип многосторонности в своей "ДНК".
Sie werden mit der Doppelhelix der DNA vertraut sein. Давайте ознакомимся с двойной спиралью ДНК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !