Exemples d’usage de "Dunkleres" en allemand avec traduction en russe

<>
Aber sie können auch etwas Dunkleres, Aggressiveres enthalten, besonders wenn der sportliche Kampf mit historischen Erinnerungen aufgeladen ist. Но они могут содержать в себе и кое-что более темное и более агрессивное, особенно когда спортивное сражение находится под влиянием исторических воспоминаний.
Es ist weiß, nicht dunkel; белый, а не темный;
Draußen ist es ganz dunkel. На улице совсем темно.
Es ist schon dunkel draußen. На улице уже темно.
Allmählich wird es im Zimmer immer dunkler. Постепенно в комнате становится совсем темно.
Tom hat eine dunkle Hautfarbe. У Тома тёмная кожа.
Es war dunkel und kalt in dem Raum. В комнате было темно и холодно.
Es nennt sich dunkle Materie. Она называется темной материей.
Es ist zu dunkel, um Tennis zu spielen. Сейчас слишком темно, чтобы играть в теннис.
Die dunkle Materie der finanziellen Globalisierung Темная сущность финансовой глобализации
Ich stand auf, als es noch dunkel war. Я встал, когда было еще темно.
Traurige, negative Gefühle haben dunkle Farben. А грустные, негативные чувства темного цвета.
Der dunkle Blaue hier ist das subsaharische Afrika. Темно-синий - это суб-Сахарная Африка.
eine sehr weiß und eine sehr dunkel. одна очень белая, другая очень темная.
Nach und nach wird es im Zimmer dunkler. Постепенно в комнате становится совсем темно.
Natürlich hatte Thaksins Herrschaft auch dunkle Seiten: Конечно, правление Таксина также имело и темную сторону:
Wenn ich einen Einschnitt im Innern eines Patienten mache, ist es dunkel. Когда я провожу операцию внутри человеческого тела, там темно.
Deine schönen dunklen Augen gefallen mir sehr. Твои красивые тёмные глаза мне очень нравятся.
Wir müssen die Lichter ausmachen, damit es hier so dunkel wie möglich ist. Итак, попросим выключить свет, чтобы стало настолько темно, насколько это возможно.
Priester und Opfer eines dunklen argentinischen Rituals исполнитель и жертва темного аргентинского ритуала
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !