Exemples d'utilisation de "Europäischen" en allemand

<>
Die Gazpromisierung der europäischen Energiesicherheit Газпромизация европейской энергетической безопасности
Die Erneuerung des europäischen Sicherheitsdialogs Возобновление диалога о европейской безопасности
Die Schaffung einer europäischen Weltsicht Выработка европейского мировоззрения
Die Wiederbelebung der europäischen Föderalismusdebatte Возрожденные споры о европейском федерализме
Frauen für den europäischen Traum Женщины европейской мечты
Die Erneuerung der europäischen Finanzmärkte Обновление европейского финансового рынка
Die europäischen Staatsführer wissen das. Европейские лидеры знают это.
Die Erneuerung des europäischen Traums Обновление европейской мечты
Die Wiederbelebung der europäischen Universitäten Возрождение европейских университетов
Das sind die wirklichen europäischen Neuigkeiten: Вот настоящие европейские новости:
Trotzdem bleiben die europäischen Regierungen defensiv: Кроме того, европейские правительства продолжают занимать оборонительную позицию:
Aufteilung nach Tätigkeitsbereichen der Europäischen Union Деятельность европейских органов власти (в процентах)
Die unvermeidliche Wiedergeburt der europäischen Integration Неизбежное возрождение европейской интеграции
Wie unabhängig ist die Europäischen Zentralbank? Насколько независим Европейский Центральный Банк?
einer europäischen Aufsicht für diese Banken; единого европейского надзирателя для тех же банков;
Die machtlose Macht der europäischen Sozialdemokratie Бессильная власть европейской социальной демократии
das Emissionshandelssystem der Europäischen Union (ETS). схема торговли разрешениями на выбросы парниковых газов Европейского Союза (ETS).
die europäischen Länder sind miteinander verbunden. все европейские страны связаны между собой.
Unsicherheiten im Zusammenhang mit dem europäischen Stabilitätspakt. неопределенности, связанные с европейским пактом о стабильности.
Prinzipien für den Konvent zur Europäischen Verfassung Принципы Европейской конституционной конвенции
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !